Бюро переводов perevedi.by теперь работает и в Могилеве
Если Вам нужен перевод под нотариальное заверение (неважно, Вы будете сами подавать его в контору либо сотрудник нашего бюро) — обязательно предупреждайте менеджера. Такой текст должен оформляться с заверением каждой страницы личной подписью переводчика.
Для официального использования любого документа, выданного на иностранном языке, в Беларуси требуется предоставлять нотариально заверенный перевод на государственный язык — белорусский либо русский. Это касается:
Нотариус не проверяет правильность перевода, а удостоверяет своей печатью и подписью, что перевод заверен оригинальной подписью дипломированного специалиста, который включен в Реестр переводчиков. Присяжный перевод не считается вариантом легализации для Беларуси. На территории нашей страны иностранные документы нужно сначала переводить, а потом заверять перевод у нотариуса.
В Могилеве работает семь государственных нотариальных контор, где можно заверить подготовленный перевод. Туда можно обратиться самостоятельно с уже распечатанным переводом. Нотариальные конторы работают и по предварительной записи, и по живой очереди. Есть прием по субботам и по воскресеньям.
Стоимость удостоверения нотариусом перевода привязывается к базовой величине. В 2022 году она составляет 50% базовой величины за каждую страницу текста (с 01.01.2022 базовая величина — 32 рубля). Дополнительно предстоит оплатить услуги нашего бюро (доставка и подача документов), если Вы делегируете эту часть работы нам.
Стоимость перевода на иностранный язык формируется исходя из:
Чтобы компетентно ответить, сколько будет стоить конкретный комплекс услуг, менеджеру нужны все эти исходные данные.
Наши расценки коррелируют с прайсом других бюро, но наша отстройка от конкурентов — высокое качество работы, которое не может стоить дешево. Заплатив деньги, каждый наш клиент спокойно ждет своего заказа. Документы будут отданы полностью подготовленными в оговоренный срок либо раньше.
Если потребуется подача на нотариальное заверение либо на апостиль сотрудниками нашего бюро, то необходимо будет оставить оригинал документа. Тогда удобно оформлять заявку в офисе.
Когда требуется перевод без последующих действий с подлинниками, можно просто сфотографировать текст или прислать его в электронном виде:
Только после уточнения всех деталей и внесения предоплаты начинает работать переводчик. Заявка на расчет стоимости не обязывает делать заказ у нас. Тем не мене наши сотрудники спокойно и подробно консультируют по поводу всех услуг, оказываемых бюро.
Спросите прямо сейчас, сколько будет стоить нужный перевод!